ようこそmachiの英語ブログへ

知っているとTOEICが解きやすい!(中2で習う単語の違った使い方⑧)

こんにちは、machiです。
(簡単な自己紹介はこちらからどうぞ)

今回も「知っているとTOEICが解きやすい!」シリーズの続きです(^o^)
前回の記事はこちら(*^^*)

さて、今回も中2で学ぶ名詞の習わなかった使い方を紹介します(^ν^)
最初に学ぶ意味で文の意味が通るもの、下の例文がTOEICのために知っていると解きやすい意味で使われているものです。
ひとつでも新発見があったらぜひ覚えてください(^v^)
なお、例文の日本語訳はあえて掲載していませんので、単語の意味が分かったら自分で考えてみてください(^o^)
(少し分かりにくいかなと思った表現は、下に※で日本語を書いていますので、ヒントにどうぞ!)

①shoulder

例文1)[肩] I felt someone tapping on my shoulder but there was nobody. It freaked me out.
※めっちゃビビった

例文2)[悩みを聞いてくれる人] Is there a shoulder to cry on? You shouldn’t keep all the negative feelings in yourself.

②coat

例文3)[コート(上着)] Where did you buy this coat? It looks very comfortable.

例文4)[〜を塗る] The car is coated with ceramic, which protects it from fading.
※色あせる

③shoe

例文5)[靴] Taking off shoes before going into the room is one of the biggest cultural differences between Japan and European countries.

例文6)[あなたの立場なら] If I were in your shoes, I would probably leave the company.

④ring

例文7)[指輪] I can see a ring on your ring finger. Did your boyfriend give it to you?

例文8)[〜が鳴る] The fire alarm is ringing. Is it a real one or a false one?
※誤作動の

⑤water

例文9)[水] It’s scorching hot outside. Take a lot of water with you!
※めちゃくちゃ暑い

例文10)[植物に水をあげる] Could you water the plants while I’m away?
※私がいない間

いかがでしたか?(^O^)
“water”の「植物に水をあげる」という意味、知ってしまえばなんてことないですが初めて見た時は「なんでここに名詞の水あるの???」とはてなマークでした(⌒-⌒; )
そういう経験を何度も何度もして言葉は覚えていくものなので、みなさんも頑張ってコツコツ覚えていってくださいね♪

それではまた次回の記事で♪ Thank you for reading!

コメント

コメントする

目次