こんにちは、machiです。
「TOEICの世界をのぞいてみよう」シリーズ第11回の今回のトピックは
です。「うちの商品(サービス)使いませんか?」と売りたい側からする連絡、「こういう商品(サービス)探してるんですけど、あなたのところお手伝いいただけますか?」と買いたい側からする連絡のことを日本語では「引き合い」といいます。
私はこの言葉が非常に分かりづらくて苦手なので、それに対応する英語”inquiry”を訳した「問い合わせ」に仕事関係のことなので、「仕事」をくっつけました。この方がずっと分かりやすくないですか?(^v^)
ビジネスパーソンになったらこの言葉を自ら使う時が来るかもしれませんが、とりあえず今はなんとなく意味が分かればOK!そんなこんなで、今回はこのトピックで行きましょう(^o^)
問題の種類(内容)
・「うちの商品使いませんか?」とお客さんになりそうなところへ連絡するメール
・「こういう商品探してます」と仕入先(商品を買うところ)になりそうなところへ連絡するメール
などから情報を読み取る問題です。
商品はモノであったり、ライターの記事であったり、サービスであったりと、形は違えどそれらを売買するための第一歩がこの問い合わせです。
よく使われる単語やフレーズがいくつかあるので、今回はそれらを紹介していきます♪
紹介したい単語・フレーズ15選
例文の日本語訳はあえて掲載していませんので、単語の意味が分かったら自分で考えてみてください(^o^)
例文1)I would like you to tell us what you can do for us and how you could benefit us.
①自分たちのために何をしてくれるか
②(商品やサービスを通じて)どんなふうに助けてくれるのか
※この2つは「あなたの会社のものを使ったら、どんないいことがありますか?」と仕入先を探しているときに使われるフレーズです。
例文2)I learned about your firm through one of my close friends.
③〜について知った ※”learn”は全部「学ぶ」で訳すとうまくいかなくなります。「知らなかったことを知る」ときに”learn”が使われるので、ぜひ覚えておいてください(^v^)
例文3)At present, finding a good company to outsource accounting is very difficult.
④現在
⑤他の会社に業務の一部をやってもらう(=外注する)
⑥会社のお金に関係する部門(=会計)
例文4)He noted that you had a great industry reputation.
⑦彼は〜と言っていた ※”note”は名詞だけでなくこのように動詞で使ったり、「〜に気をつける」という意味もありますので、文脈から意味を推測してください。
⑧業界での評判
例文5)I have an inquiry about the sophisticated furniture you designed.
⑨問い合わせ
⑩洗練されて素敵な、あかぬけた
例文6)I hope you could meet our requirement and become one of our service providers.
⑪必要条件を満たす ※この”meet”は前にも出しましたが、大事なのでもう一度(^o^)
⑫サービス提供者
例文7)I would like to call your attention to the new canopy that has just been released.
⑬〜にご注目いただきたいです ※直訳すると「あなたの注意を引きたい」なので、こういうことですね。
⑭テント ※TOEICあるある単語、普段は見かけないので意地悪なやつです( ̄▽ ̄)
⑮最近発売となった
バリバリのビジネスシーンばかりでしたが、いかがでしたか(^o^)?
こういう言葉が出てきたら仕事の問い合わせのことか!と知っておくだけでも読みやすくなると思います◎
今回はそのようなフレーズをいくつか紹介できたので、学習の参考になると嬉しいです♪
それではまた次回の記事で♪ Thank you for reading!
コメント